Tuesday, June 05, 2007


Additum CCLX - Zum dritten Mal Hinweise zur Audienz

5. Juni anno domini MMVII, 14:42 MEZ
Heilige Nongrata an Papst Benedikt XVI.
CC: Dr. Ralph Bergold - Katholisch-Soziales Institut (KSI), Bernhard Docke - Anwalt von Murat Kurnaz, Prof. Dr. Theodor W. Hänsch - Physik-Nobelpreisträger - Papstberater, Prof. Dr. August Heuser - Dommuseum Frankfurt am Main, Prof. Dr. Fotis Kafatos - Molekularbiologe - Biotechnologe - Papstberater, Wolfgang Kaleck - Anwalt für Menschenrechte, Prof. Dr. Jörg Kinzig - Strafrechtler, Prof. Thomas Macho - Kulturwissenschafter, Dr. Maria Meesters - Katholische Rundfunkarbeit am SWR, Prof. Dr. Wolf Singer - Hirnforscher - Papstberater, Dr. Vehlow & Wilmans - Rechtsanwälte, Benedikt Widmaier - Akademie für politische und soziale Bildung der Diözese Mainz, Michael Witti - Anwalt für Menschenrechte, Apostolische Nuntiatur in Berlin, Deutsche Bischofskonferenz (DBK), Katholisch-Soziales Institut (KSI), Kontemplative Schwestern vom Guten Hirten, Päpstliches Komitee für Geschichtswissenschaften, Radio Vatikan, Radio X


Grüß' Gott, Eure Heiligkeit auf Erden!
Omar Kadhr ist ein ganz armer Wurm. Die Anklage wurde zwar von einem Militärrichter zurückgewiesen, da der Junge nicht offiziell als "ungesetzlicher feindlicher Kämpfer", sondern nur als "feindlicher Kämpfer" eingestuft worden sei. Jetzt wollen die Ankläger Berufung einlegen, obwohl es eine Instanz, die diese Berufung anhören könnte, noch gar nicht gibt. Wie lange also noch muss Omar Kadhr in der Hölle bleiben? Bitte helfen Sie ihm doch! Auch ein armer Wurm hat dignity and worth, braucht
eine compassionate society that respects the value of every human being,
hätte gern einen hopefull place, leidet unaussprechlich unter practices that violate the dignity of human life, wartet sehnsüchtig auf ein Aufleben von ethical and moral responsibilities und auf den day, when the dignity and humanity of every person is respected.
Freundliche Grüße
Ihre Heiligen Würmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmer


--------

Grüß' Gott, Eure Heiligkeit,


bitte fragen Sie George W. Bush bei Ihrem Gespräch am kommenden Samstag:
wie er zum Verbrechen der Todesstrafe steht;
wie er zum Verbrechen des Krieges steht;
wie er zum Verbrechen der Folter steht.


Fragen Sie George W. Bush bitte auch: Wenn der Junge Omar Kadhr ein Verbrecher ist, weil er mit fünfzehn Jahren kriegerische US-Soldaten bekämpfte, die er nicht als Befreier sah - ob er, Bush, dann selbst nicht auch ein Verbrecher sei, weil er die Todesstrafe befiehlt, weil er Kriege befiehlt, weil er die Folter befiehlt. Fragen Sie ihn bitte, ob der Junge nicht durch sein, Bushs, übles Konfliktmanagement zum Täter und zum Schwerverwundeten wurde - auf einem Auge ist er so gut wie blind - und ob der Junge dann nicht in die verbrecherische US-Einrichtung Guantanamo verschleppt und über Jahre gefoltert wurde - während er, Bush, hofiert, teuer geschützt und selbstgerecht sein Leben genoss.


Erinnern Sie bitte George W. Bush an seine Proklamation zum National Sanctity of Human Life Day, 2007. Hier ist sie in vollem Wortlaut:


"America was founded on the principle that we are all endowed by our Creator with the right to life and that every individual has dignity and worth.
National Sanctity of Human Life Day helps foster a culture of life and reinforces our commitment to building a compassionate society that respects the value of every human being.

Among the most basic duties of Government is to defend the unalienable right to life, and my Administration is committed to protecting our society's most vulnerable members. We are vigorously promoting parental notification laws, adoption, abstinence education, crisis pregnancy programs, and the vital work of faith-based groups. Through the "Born-Alive Infants Protection Act of 2002," the "Partial-Birth Abortion Ban Act of 2003," and the "Unborn Victims of Violence Act of 2004," we are helping to make our country a more hopeful place.

One of our society's challenges today is to harness the power of science to ease human suffering without sanctioning practices that violate the dignity of human life. With the right policies, we can continue to achieve scientific progress while living up to our ethical and moral responsibilities.

National Sanctity of Human Life Day serves as a reminder that we must value human life in all forms, not just those considered healthy, wanted, or convenient. Together, we can work toward a day when the dignity and humanity of every person is respected.

NOW, THEREFORE, I, GEORGE W. BUSH, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and laws of the United States, do hereby proclaim Sunday, January 21, 2007, as National Sanctity of Human Life Day. I call upon all Americans to recognize this day with appropriate ceremonies and to underscore our commitment to respecting and protecting the life and dignity of every human being.

IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this eighteenth day of January, in the year of our Lord two thousand seven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first."

Da sich also George W. Bush öffentlich zu ethisch-moralischen Werten bekennt, diese aber dennoch allen zuerkennt, kann es nur so sein, dass er einen Teil der Menschen - darunter die "feindlichen Kämpfer" oder "Terroristen" - als Nichtmenschen oder Bestien sieht, die es zu vernichten gilt. Ich kann mir nicht vorstellen, dass Sie sich dem anschließen; also werden Sie dagegegen einschreiten müssen.

Ceterum censeo, tormentum bellumque et bellum et tormentum esse interdicenda.

Mit freundlichen Grüßen

Nongrata, aeternaliter non responsa

Nongrata, Litanei wider die Folter http://www.runwalt.de/nongrata.html
Nongrata, Wider die Folter ! Sämtliche Schreiben an Papst Benedikt XVI. http://www.wider-die-folter.blogspot.com

ALLE EURE DINGE LASST IN DER LIEBE GESCHEHEN, 1. KOR. 14, 16
_______________________________________________________

0 Comments:

Post a Comment

<< Home